![]() |
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Description
L’école est finie au Séminaire de Kiev, et trois compagnons, Khaliava, Gorobetz et Khoma s’égarent dans une forêt ténébreuse en retournant chez eux. Ils aboutissent à une ferme tenue par une vieille dame qui leur offre un gîte pour la nuit. Khoma subit la première de nombreuses épreuves de sa vaillance sacerdotale lors d’une visite nocturne de l’aïeule, qui, s’avérant être une séduisante sorcière, chevauche vers le ciel comme un balai un Khoma mi-conscient. S’écrasant au sol, Khoma bat la sorcière avec un baton, ne s’arrêtant que lorsqu’elle se transforme en une belle jeune femme. Apeuré, il s’enfuit. Le lendemain, il apprend de son supérieur ecclésiastique que la jeune fille d’un riche propriétaire, Pannochka, la femme/sorcière qu’il a combattue, a fait part à son père d’un vœux en mourant: que lui, Khoma, lui confère les derniers sacrements afin de sauver son âme. («et qu’il prie, trois jours durant, pour le salut mon âme. Il sait.») Le reste du film raconte les trois nuits tourmentées passées par le réticent Khoma, enfermé dans une église avec le cadavre possédé de la jeune femme. —Donato Totaro (traduction Richard Gagnon) |
|
"[Alexander] Pushko’s work on VIY is remarkable for the three church sequences, culminating in a scary parade of evil creatures –flying coffins and harpies, ratting skeletons and midget gargoyles" - Christina Stojanova, MISE-EN-SCÈNES OF THE IMPOSSIBLE: SOVIET AND RUSSIAN HORROR FILMS "Most Russian movies based on folk tales or fairy tales tend to be theatrical, but in VIY, directors Georgy Kropachyov and Konstantin Yershov use the camera in startling ways that even manage to foretell the hyper-kinetic camerawork of Hong Kong cinema" - James Newman, IMAGES JOURNAL NotesNouvelle copie 35mm! En présence du historien/preservationiste russe Alla Verlotsky Sitehttp://www.seagullfilms.com/Default.asp? Équipe de productionRéalisation: Konstantin Ershov, Giorgi Kropachyov, Aleksandr Ptushko |
||||||||||||||